검색
이 검색 상자를 닫습니다.
검색
이 검색 상자를 닫습니다.

L ekolozis – 님. 11, 세리 2, 나 2021

'뉴노멀(New Normal)'은 관점의 재조정 없이…'
다니엘라 경찰 미셸(Daniella Police-Michel),


2021년 À la mi-mai, c'est l'Eid-ul-Fitr, qui met un terme au temps des 카렘 쉬르 르 캘린더리어 모리시앙.

Depuis les préparatifs en janvier menant au Cavadee par les Tamouls de Maurice, les différentes communautés de croyants se sont Relayées chacune dans son temps de 카렘, selon ses 신념과 의식은 donner Priorité à leur vie spirituelle et opérer un retour à l'essentiel을 따릅니다. Toutefois, comme en mars-avril 2020, ce retour s'est fait à travers l'épreuve Collective de la pandémie et du confinement national. Comme en 2020, la propagation du virus a bousculé notre société à tous les niveaux et encore cette année, à la sortie de nos temps de 카렘, nous nous Retrouvons appelés, convoqués, et contraints à entreprendre résolument leschangements nécessaires
pour matcher nos mode de vies aux principes et milieux naturels qui les régissent.

게다가 노틀담 상태에 대한 질문도 있습니다!

Déjà à la sortie du confinement 2020, l'expression « retour au new Normal » voulait signifier que la pandémie nous a mis dans la nécessité de fonctionner selon de nouveaux reperres et de nouvelles normes. Parmi leschangements les plus marquants, on peut citer l'expansion du « 재택근무 » et des pratiques commerciales en ligne. Toutefois, nos 노력은 pratiques plus écologiques Restent motivés par des objectifs etspectives destructeurs qui sont lesfacteurs prédominants des systèmes
sociaux que l'humain a développés : monter toujours plus haut(que les autres), gagner plus(peu importe si on détruit tout aupassage), pour assurer notre sécurité(personnelle avant tout) et démontrer qu'on est meilleur que les autres .

또는 il faut se le redire de plus en plus sérieusement : le monde, tel que nous l'avons construit, est dans une crise réelle ; une crise sanitaire liée à une crise du climat qui en plus des 3million de décès atteints à ce jour, conduit à l'effondrement de tout un système socialfoundé avant tout sur le pouvoir de l'argent. Pour en sortir, il est important de prendre en compte, de saisir ce
qui caractérise l'humain dans le réel naturel où il se trouve pour opérer unchangement 기본 de 관점.

Les catastrophes naturelles et la pandémie nous appellent à prendre Concern, à sa juste mesure, de notre Condition humaine dans le milieu dont nous dépendons: des êtres qui sur le plan Physical sont de l'ordre de l'infiniment petit dans
Le système universall, pas plus perceptibles que le virus que nous Combattons.

Cependant, nous sommes aussi des êtres qui par les sens sont Capables d'appréhender les mouvements, les rythmes, les éléments du milieu naturel où nous vivons et de nous y accer ; 능력 있는 d'aller toujours와 loin en esprit pour comprendre les Dimensions complexes de la vie humaine et de son milieu.

Ajuster l'économie à notre Condition humaine et non l'inverse…

또는 la trop grande place qu'accorde l'humain aux Aspect matériels de sa vie, traduit unespective désarticulée par rapport à sa Condition humaine dans le réel naturel. Cette 관점은 les systèmes sociaux qui se sont imposés dans différentes regions du monde et de manière globale, pour 특정 aujourd'hui를 설명합니다. Ces systèmes privilégient ceux qui sont의 체격과 요새 et/ou ceux qui possèdent 및 de moyens matériels는 습관과 안전, 생산과 영양, moyens de 수송, 정찰과 정보 전송과 제어 등을 제공합니다. 세테 관점
désarticulée génère l'insécurité intérieure, la peur de l'autre, 선호하는 l'esprit de domination, de 경쟁자, de 폭력, et s'inscrit dans une logique de destroy.

Nous pouvons alors comprendre que le Tournant écologique que l'expérience de la pandémie et des catastrophes naturelles nous Invitationent à prendre, Consiste d'abord à Reconnaître, accepter de prendre et 존경하는 notre juste place dans le milieu naturel qui nous a été confié ; un milieu naturel qui, en même temps qu'il rythme et Conditionne notre vie sur terre, nous appelle à prendre Conce de la Dimension Solidaire, Universelle et éternelle de l'esprit humain. Cettespective nous permet non seulement d'être ajustés à notre Condition humaine ainsi qu'à son contexte naturel réel, mais aussi d'agir et de vivre avec les autres de manière cohérente et pertinente.

Dans le système global actuel, l'économie est devenue une 종교 avec la place Prioritaire qu'elle occupe dans notre manière de penser nos mode de vies, notre 관계 aux autres et au monde, de même que notre passé, présent et avenir. 또는 dans les faits, ce domaine dont l'objectif premier est la gestion
des biens matériels, résulte de laspective, de la 양심 que l'humain a de lui-même et de sa vie sur cette terre. Nous pouvons donc comprendre que si nous voulons sortir de la logique de destroy où notre pratique religieuse de l'économie nous a conduits, il nous faut redonner à cette économie sa juste
장소 : une gestion des biens matériels qui résulte d'unespective réajustée de notre Condition humaine dans le réel naturel.

Notre vocation à participer au Concert de l'univers

Prendre le Tournant écologique ne serait-il pas d'abord laisser nos corps, nos cœurs, nos esprits et nos âmes s'imprégner, s'abreuver des mouvements du réel naturel qui nous portent pour que chacune de nos vies se réajuste, Telle une 메모 드
musique de cet 악기 특정 qu'est l'humanité, aux autres Notes du 콘서트 ? À chacun de découvrir la note qu'il/elle représente pour s'ajuster là où il/elle est, à sonenvironnement humain et naturel et y remettre de l'harmonie. Tout un program qui est à la portée de tout un chacun pourvu qu'il/elle accepte de reprendre 양심 de sa juste place et de sa juste Condition humaine.

면책 조항 :이 문서에 표현 된 의견은 작성자의 책임이며 반드시이 조직의 다른 구성원의 견해를 반영하는 것은 아닙니다.

ko_KRKOR

글로벌 그린스 뉴스 구독